Alec's XML files
Alec McAllister, formerly of the University of Leeds and now retired, created all these** XML files you find in Azhagi+ 10.45-U2A. The comprehensive mappings in these XML files help one to type in more than 100 world languages (based on Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew and Arabic scripts), as well as in IPA (International Phonetic Alphabet).
Additional source: https://omniglot.com/writing/langalph.htm#latin
(**)
Do all the good you can
By all the means you can
In all the ways you can
In all the places you can
At all the times you can
To all the people you can
As long as ever you can
- John Wesley
Let us always remember,
Let us repeatedly speak out:
Our duty is to do good to humanity.
Let us not focus on material pleasures
Nor lay in the lap of luxury;
Let us be awakened always that
Our duty is to do good to humanity.
Let us not enumerate our sorrows
Nor constantly reflect on our happiness
Let us step up to take action:
Our duty is to do good to humanity.
Let us sail over oceans of misery,
Let us scale mountains of difficulty.
While roaming through the jungle of adversity,
Our duty is to do good to humanity.
Be it a dense forest of extreme darkness
Or surrounded by kith and kin
When we travel these paths,
Our duty remains - to do good to humanity.
Source for above: azhagi.com/motto
Additional source: https://omniglot.com/writing/langalph.htm#arabic
flash_on
Latin
The list of 100+ languages which can be typed using Latin script belowLatin Acehnese Afar Afrikaans Albanian Aragonese Asturian Aymara Azeri Banjar Basque Belarusian Betawi Berber / Tamazight Bislama Boholano Bosnian Breton Catalan Cebuano Chamorro Cherokee Cornish Corsican Croatian Cree Czech Danish Dayak Dutch English Esperanto Estonian Faroese Fijian Finnish French Fula Gaelic Galician German Gikuyu Guaraní Haitian Creole Hausa Hawaiian Hiri Motu Hmong Hungarian Icelandic Ido Igbo Ilocano Indonesian Interlingua Innu-aimun Irish Italian Javanese Judeo-Spanish Kabylian Berber Khasi Kazakh Kinyarwanda Klingon language Kirundi Kongo Konkani Kurdish (Kurmanji) Latvian Laz Leonese Lingala Lithuanian Luganda Luxembourgish Maori Malagasy Malay Maltese Manx Marshallese Mauritian Creole Minangkabau Moldovan Montenegrin Nahuatl Nauruan Navaho or Navajo Nias Ndebele (Northern) Ndebele (Southern) North Frisian Norwegian Occitan Oromo Palauan Picard Polish Portuguese Quechua Rohingya Romanian Romansh Samoan Sasak Saterland Frisian Scots Serbian Seychellois creole Shona Slovak Slovene Somali Sotho (Northern) Sotho (Southern) Spanish Sundanese Swahili Swedish Swati Tagalog Tahitian Tatar Tetum Tok Pisin Tongan Tsonga Tswana Tunisian Arabic Turkish Turkmen Turoyo Uzbek Venda Vietnamese Vastese Volapük Võro Walloon Welsh West Frisian Wolof Xhosa Yoruba Zazaki ZuluSource for the above: HERE
Additional source: https://omniglot.com/writing/langalph.htm#latin
flash_on
Greek
The list of languages which can be typed using Greek script belowGreek Coptic Egyptian Bactrian (extinct) Gaulish (extinct) Judaeo-Spanish Karamanli TurkishSource for the above: HERE
Cyrillic
The list of languages which can be typed using Cyrillic script belowBelarusian (also Latin script) Bosnian (also Latin script) Bulgarian Judaeo-Spanish (also Latin script) Kazakh Kyrgyz Macedonian Mongolian Montenegrin (also Latin script) Russian Serbian (also Latin script) Ukrainian Persian (Tajikistan and Uzbekistan) ... Bosnian Cyrillic alphabet ... Croatian (formerly) Bosnian (formerly)Source for the above: HERE
Hebrew
The list of languages which can be typed using Hebrew script belowAramaic (and other writing systems) Bukhori Hebrew Hulaula Judeo-Iraqi Arabic Judeo-Moroccan Judeo-Tripolitanian Arabic Judeo-Tunisian Arabic Judeo-Portuguese Judeo-Spanish Judeo-Yemenite Lishan Didan Lishana Deni Lishanid Noshan Iranian Shuadit Yiddish ZarphaticSource for the above: HERE
(**)
- LatinScript&IPA-Unicode-UserDefined.xml
- Greek-Unicode-UserDefined.xml
- GreekBetaCodeLunate-Unicode-UserDefined.xml
- Arabic-Unicode-UserDefined.xml
- Hebrew-Unicode-UserDefined.xml
- CyrillicTranslitIS09-Unicode-UserDefined.xml
- CyrillicTranslitUKtoLoC-Unicode-UserDefined.xml
- CyrillicTranslitUK-Unicode-UserDefined.xml
- CyrillicUKtoRussian-Unicode-UserDefined.xml
Do all the good you can
By all the means you can
In all the ways you can
In all the places you can
At all the times you can
To all the people you can
As long as ever you can
- John Wesley
Let us always remember,
Let us repeatedly speak out:
Our duty is to do good to humanity.
Let us not focus on material pleasures
Nor lay in the lap of luxury;
Let us be awakened always that
Our duty is to do good to humanity.
Let us not enumerate our sorrows
Nor constantly reflect on our happiness
Let us step up to take action:
Our duty is to do good to humanity.
Let us sail over oceans of misery,
Let us scale mountains of difficulty.
While roaming through the jungle of adversity,
Our duty is to do good to humanity.
Be it a dense forest of extreme darkness
Or surrounded by kith and kin
When we travel these paths,
Our duty remains - to do good to humanity.
Source for above: azhagi.com/motto
flash_on
Arabic
The list of languages which can be typed using Arabic script belowAcehnese (on occasion, after the colonization by the Dutch) Adyghe (before 1927) Afrikaans (briefly, in the early 19th century) Arabic Algerian Egyptian Lebanese Moroccan Iraqi Tunisian ... and many other varieties of Arabic ... Afar (Kabir Hamza script) Azerbaijani (Iran only) Arwi Bakhtiari Balochi Balti Banjar Bashkir Belarusian (on occasion) Bengali language (Historical) Berber Bhadrawahi Bosnian (formerly) Brahui Burushaski (on occasion) Central Kurdish Cham Chechen (alongside the Georgian script) Chinese in the Arabic-derived Xiao'erjing alphabet Comorian Crimean Tatar (before 1928) Dari Dungan (now uses the Cyrillic script) Dogri (also uses Devanāgarī in India and Takri script) Dyula Fulani (on occasion) Gilaki Greek (on occasion in certain areas of Greece and Anatolia) Harari (originally, now uses the Ge'ez script) Hausa (on occasion) Ingush (at the beginning of the 20th century) Javanese (see Pegon alphabet) Jola-Fonyi Judeo-Arabic languages Judeo-Tunisian Arabic Judaeo-Spanish (until the 20th century) Kanuri (on occasion) Karakalpak (before 1928) Kashmiri Kazakh in China Khowar Kurdish (Iran and Iraq) Kyrgyz Lak (now uses the Cyrillic script) Lezgin Luri Madurese (with the Pegon alphabet) Malagasy (until the 19th century) Malay (14th – 20th century) Mandinka Marwari (Pakistan) Mazanderani Minangkabau Mozarabic (now extinct) Nobiin (algongside Latin script) Ngai (before 1928 and Latin [1928–1938], now uses the Cyrillic) Ottoman Turkish (extinct) Pashtu Persian (Iran and Afghanistan) Punjabi (Pakistan) Qashqai Rohingya (also uses the Latin script) Salar Saraiki Sindhi Somali (see Wadaad's writing) Songhay Spanish (before 16th century, a.k.a. Aljamiado) Swahili (on occasion) Tajik (formerly) Talysh Tatar Tausug Tuareg Turkish (formerly) Turkmen (on occasion in Iran and Afghanistan) Urdu Uyghur Uzbek (Formerly, now Cyrillic and Latin are more commonly used) Wakhi Wolio Wolof (known as Wolofal) Yoruba (in the 17th century with the Ajami script) Zarma (formerly)Source for the above: HERE
Additional source: https://omniglot.com/writing/langalph.htm#arabic
My Hearty Heartfelt Gratitude to Alec
First and foremost, my hearty heartfelt eternal gratitude to Alec. Please read/see alec-my-gratitude.php."You say grace before meals. All right. But I say grace before the concert and the opera, and grace before the play and pantomime, and grace before I open a book, and grace before sketching, painting, swimming, fencing, boxing, walking, playing, dancing and grace before I dip the pen in the ink." - G. K. Chesterton
Download "portable" Azhagi+ 10.45-U2A
The download pack is available in 3 flavors. All packs are same only, as such, except for the order in which the LFKs ('Language+Font+Keyboard' combos) appear in the starting screen of Azhagi+. So, based on your preference, you need to download only one of the following 3 packs:- AzhagiPlus-Portable-10.45-U2A-Full.zip - Unicode Tamil/Indic LFKs appear first, then Alec's LFKs (based on his XML files) and thereafter NonUnicode Tamil LFKs
- AzhagiPlus-Portable-10.45-U2A-Full-TamilAtop.zip - All Tamil LKFs appear at the top of the LFKs list
- AzhagiPlus-Portable-10.45-U2A-Full-LatinAtop.zip - All of Alec's LKFs (based on his XML files) appear at the top of the LFKs list
In contrast to the "Full" pack, if you wish to have a "Minimal" pack of your own choice, with the least number of LFKs in it, then you yourself can create it, very easily, by deleting (almost)all the XML/TXT files. You can also rearrange the order of appearance of the LFKs, if you wish to. Please see az-updates.php for detailed(yet simple) instructions on how to accomplish these tasks. As a matter of fact, 1000s of users can create 1000s of such "different" flavours. Yes. Yes indeed.
Screenshot

Documentation/Help
Please download this file (21 MB), which contains a set of MS Word documents (prepared by Alec himself, carrying various details on his XML files). Some of the documents' details may not be 100% up-to-date (as of April 2021). There might be a spelling mistake or two too, in some documents. You are free to correct them at your end. You may feel free to write to Alec too on any aspect you feel like writing to him (regarding the documentation or typing methodology or mappings or porting his mappings to 'US' keyboard layout or ... or ...). You can find Alec's email in one or more of the documents. Please note that Alec is a senior citizen. So, kindly write accordingly. And again, please note that I am not conversant with the scripts/languages covered by Alec in his XMLs. So, I may not be able to help you if you have any queries related to Alec's XMLs. You need to write to Alec only.Even before reading the documents, please remember the following:
- The option 'Settings->Keyboard->UK' needs to be kept ticked in Azhagi+, whenever you wish to type in the languages covered by Alec's XML files.
- Additionally, you need to choose 'English (United Kingdom)' in your system's language bar (bottom right corner of your screen).
[Note: If you do not see 'English (United Kingdom)' in your language bar, then you need to effect this setting]. - Nevertheless, as of April 2021, if user's system is already having 'English UK' set in the language bar while starting Azhagi+, then Azhagi+ will automatically act as though 'Settings->Keyboard->UK' is already ticked (eventhough it is not ticked).
- Please read the next section (The 'Keyboard->UK' option and 'alec.ini'), without fail, right now itself.
The 'Keyboard->UK' option and 'alec.ini'
The primary users of Azhagi+ (since 2000 to as of April 2021) use 'English US' keyboard only (both physically and in the language bar of the system), to effect Indic typing. So, I have not given the option 'Settings->Keyboard->UK' to retain its choice when Azhagi+ is closed and restarted. Because, if any regular(primary) user just like that ticks this option (without any idea of what it is for), he/she will see different characters displayed for some keystrokes when typing in Tamil, Hindi, etc. In such cases, if users closes Azhagi+ and restarts, normality will resume automatically since the ticked option is not remembered by Azhagi+. For this reason, by default, Azhagi+ will start with the option unticked only.So, if you are one of those who wish to use Azhagi+ for typing in the scripts/languages listed at the very beginning of this page (Latin, Arabic, etc.), and hence very much need Azhagi+ to remember the 'Settings->Keyboard->UK' option, then all that you need to do (as of April 2021) is the following very simple task.
- Exit Azhagi+ completely, in case it is up and running.
- Navigate to the folder named "inis" in the directory in which you installed Azhagi+.
- Say, you installed Azhagi+ in "C:\MyFavPortableApps\Azhagi+". Then, you need to navigate to "C:\MyFavPortableApps\Azhagi+\inis\" folder.
- Therein, delete the file 'alec.ini'. Once you have done that successfully, rename "alecm.ini" to "alec.ini". That's all to it.
- Hereafter, whenever you use Azhagi+, Azhagi+ will remember your choice for 'Settings->Keyboard->UK' across sessions.
Mappings of 'intuitive succession'
Alec's mappings are not based on phonetic transliteration. On the whole, they are based on a methodology of 'intuitive succession' OR 'successive intuition'. Well, these are my own terms to describe Alec's ingeniously stupendous work. I think you will better understand his methodology if you download the documentation files and read the "Design Principles for the non-Indic layouts" section in the "Azhagi -- Introduction and Notes for Latin&IPA Layout.docx" file. Of course, you will best understand (as to how easy it is to learn the mappings and type swiftly using them) only if you start typing using Alec's mappings.A final note on Alec's XML files
- Alec's XML files do not display correctly in browsers. But, that has no effect as far as their processing by Azhagi+ is concerned.
- In other words, the XML files work correctly for typing using Azhagi+, which is the primary need for any user.
- Not sure whether Alec's time/situation will permit him to do the needful, in the future, for the files to get displayed correctly in browsers.
- So, if any user is interested to see the files displayed properly in browsers, they may do the needful themselves and share the modified files with us.
- Also, if at all any user can come forward to help in porting Alec's XML files to work on 'US' keyboard layout, nothing like it. That would be of great help to users who use only US keyboard layout. Probably the fact that the 'US' and 'UK' keyboards do not differ much in their characters might be an enthusing factor for some interested user (esp. if he/she is a linguist, in one way or other) to try out the porting I have requested.