keyboard

Azhagi's Odia transliteration scheme (Key mappings)

Azhagi's Oriya Transliteration Scheme - Classic Style
Oriya can be typed (vide transliteration) using Azhagi, following the English to Oriya transliteration scheme/rules (i.e. English-to-Oriya letter/character/key mappings) given below.

Font and system requirement
If the characters in this page are not visible in Oriya, then it means you do not have even one suitable Unicode Oriya font in your system. To download and install atleast one FREE Unicode Oriya font, kindly visit this page or see azhagi.com's unicodeff.html for links to many such pages.

Ideally, only Win Vista and above do 100% correct Unicode processing for Oriya. Please note that this is purely an operating system restriction and it has nothing to do with Azhagi.

Note
x, X and ` [character under '~' in English keyboards] are used as modifiers and/or splitters

Vowels
= a, ଆ = aa/A, ଇ = i, ଈ = ee/ii/I, ଉ = u, ଊ = oo/uu/U

ଏ = e/ae/E, ଐ = ai/oi, ଓ = o/oa/O, ଔ = au/ou

ଅଂ = aM/amx, ଅଁ = aMM/amxx/aMx, ଅଃ = aH

ଋ = rux, ୠ = Rux, ଌ = lux, ୡ = Lux


କ୍‍ + vowels
= ka, କା = kaa/kA, କି = ki, କୀ = kee/kii/kI, କୁ = ku, କୂ = koo/kuu/kU

କେ = ke/kae/kE, କୈ = kai, କୋ = ko/koa/kO, କୌ = kau/kou

କଂ = kaM/kamx, କଁ = kaMM/kamxx/kaMx, କଃ = kaH

କୃ = krux, କୄ = kRux


Consonants
= ka, ଖ = Ka/kha, ଗ = ga, ଘ = Ga/gha, ଙ = `ga 

ଚ = ca, ଛ = Ca/cha/Cha, ଜ = ja, ଝ = Ja/jha, ଞ = `ja

ଟ = Ta, ଠ = Tha, ଡ = Da, ଢ = Dha, ଣ = Na

ତ = ta, ଥ = tha, ଦ = da, ଧ = dha, ନ = na

ପ = pa, ଫ = Pa/pha, ବ = ba, ଭ = Ba/bha, ମ = ma

ଯ = ya, ୟ = Y, ର = ra, ଲ = la, ଳ = La, ଵ = va, ୱ = wa

ଶ = sha/Sa, ଷ = Sha, ସ = sa, ହ = ha

କ୍ଷ = ksha/xa, ଜ୍ଞ = j`ja


  • Important note on "t, T, d, D, th, Th, dh, Dh"
    In Azhagi's Unicode Editor, if you click on 'Tools->Options' and select the 'modern' style ('classic' style is the default), then the mappings for "t, T, d, D, th, Th, dh, Dh" change (To view the key-mappings table for the same, please visit multi.html and click on 'modern style' link given under your chosen language). In Azhagi+, you can effect this same setting by clicking 'Tools->Options->Other Languages'.

  • Important note on 'ch'
    In Azhagi's Unicode Editor, if you click on 'Tools->Options' and tick the 'ch, Ch' checkbox, then 'ch' would also take the same mapping as that of 'c'.

  • Various other important options
    Click here. Herein, you can learn more on the above options too.

  • Consonants with nukta (dot)
    ଡ଼ = Dxa, ଢ଼ = Dhxa

    Shri and Avagraha
    ଶ୍ରି = shri, ଽ = Sx

    Conjuncts (Consonant Clusters)
    The consonant conjuncts get formed automatically as you keep typing your words.

    Numerals
    = 1x, ୨ = 2x, ୩ = 3x, ୪ = 4x, ୫ = 5x
    ୬ = 6x, ୭ = 7x, ୮ = 8x, ୯ = 9x, ୦ = 0x

    Purna Viram or Danda
    = .x, ॥ = .xx

    x, ` and X modifiers
    • x when applied after certain Oriya letters modifies them. For e.g.
      kruxpaa = କୃପା, Rux = ୠ, Sx = ଽ (avagraha), 1x = ୧ (Oriya numeral 1)
    • Whenever x does not take the role of a modifier, it just prints 'କ୍ଷ'. For e.g.
      laxman = ଲକ୍ଷ୍ମନ

    • ` when applied before certain Oriya consonants modifies them. For e.g.
      `g=ଙ, `j=ଞ, j`j=ଜ୍ଞ
    • ` when applied between certain Oriya consonants (like k`h, g`h, t`h, d`h, etc.) helps them to form their natural conjuncts. For e.g.
      bakkiMghaam = ବକ୍କିଂଘାମ whereas bakkiMg`haam = ବକ୍କିଂଗ୍ହାମ୍

    • X or XX can be applied between Oriya consonants to help form consonants with halant symbol. For e.g.
      baakyaa = ବାକ୍ଯା whereas baakXyaa = ବାକ୍‌ଯା
    • X or XX can be applied between certain Oriya vowels (say 'ai' or 'ou') to help them get separated into their component vowels. For e.g.
      priyaiMDiyaa = ପ୍ରିଯୈଂଦିଯା whereas priyaXiMDiyaa = ପ୍ରିଯ‍ଇଂଡିଯା

    If you have any doubts or if you wish to give your suggestions/comments on any aspect of Azhagi/Azhagi+, please always join 'Azhagi' online support groups (please see http://azhagi.com/groups.html for details) and post your queries/suggestions/comments therein. However, if you are quite new to Azhagi/Azhagi+ and need some basic help during the initial phases, then please do mail me (at noblehearted at gmail dot com). Kindly note that I can understand only English and Tamil (my mother tongue) and a little bit of written/spoken Hindi and Malayalam (as I graduated from Regional Engineering College, Calicut). All about me, if you are interested, at: http://azhagi.com/story.html. My personal contacts are at: http://azhagi.com/contacts.html.